2026年4月「令和8・9年度 群馬県競争入札参加資格」を更新。2025年4月「全省庁統一資格」を取得いたしました。

漢字の間違いで気づけたこと

こんにちは。長壁です。

『言葉の意味』さえ掴んでいれば、
きちんと理解できれば・・・

「こくさいきかく」という漢字。
使われる文章から見ると「国際規格」が正しいのですが
「国際企画」となっていてお客様からの指摘で気づかされました。

正直、恥ずかしいですね・・・

このことから学んだこと。
まず『言葉の意味』がわかっていれば、
それが何から来るのかが理解できれば、
間違えることはなくなるということです。

「こくさいきかく」という単語をパソコンで変換してみると、
2種類の漢字で構成された文字に変換されました。
パソコンの文字変換に頼ってしまい、間違いに気づかず
見過ごしてしまったのでしょう。

「国際規格」の意味は、国際標準化団体が策定した規格である。
「国際企画」は会社名で出てきました。
文章を理解し、どちらの「きかく」なのかわかっていれば、
気づけたはずですよね。

校正する時は、知らない言葉もたくさん出てきます(泣)
曖昧にしておくのではなく、調べたりして自分自身が
理解しておくことが大事だと強く思いました。

また、漢字の羅列は間違いに気づきにくい傾向にあることを
頭に入れておいて、校正する時には、注意深く見るように
したいと思います!

これにちなんで、
大人でも迷う、国語の同音異義語。というサイトを見つけました!
見てみて下さい☆

タイトルとURLをコピーしました