こんにちは。長壁です。
「致しかねる」?「いたしかねる」?
この「致す」は漢字でよいのか、ひらがなが
正しいのか?
ビジネスシーンでも使われる表現だと思い
ます。
相手からの要望などを断るときに、
「できません。」とはっきり言うのは相手に
失礼かなと思いますよね。
どうしてもできないということを丁寧な表現
で伝える際に、「致しかねます。」「できかね
ます。」という表現を使います。
漢字で「致す」と、ひらがなの「いたす」の
使い分けをお伝えします。
「いたす」が補助動詞の場合は“ひらがな”で!
以前ブログ記事で紹介した「お願い致しま
す」と「お願いいたします」で迷ったとき、
「致す」はひらがなの「いたす」が正しいと
いうことでした。
「お願いいたします」です。
なぜなら、この場合の「いたす」は補助動詞
だからです。
補助動詞の場合は、本来の言葉の意味で
はないので、一般的にはひらがなが正しい
ということを知りました。
詳細はこちら↓
「致しかねます」?「いたしかねます」?
チラシ制作で、クライアントから修正指示
がきました。
〇〇致しかねます・・・
さて、この場合は漢字?ひらがな?
致すは「する」の謙譲語。
〇〇しかねる(為兼ねる)は「できない」の
婉曲表現。
婉曲表現とは、直接的な表現を避け、
遠回しに表現することです。
つまり、「できない」とはっきり言うのを
避けたいときに使います。
致しかねます=(こちらの都合で事情が
あって)することができないという意味に
なります。
「致す」がするという動詞の役割を持った
場合は、漢字でOKということです。
「致しかねます」と「できかねます」の違いは?
「致しかねます」と「できかねます」の違いは?
「できかねます」のさらに丁寧な表現かな?
と私は思っていました。
調べてみると、致しかねますは、事情が
あってできないという意思表現。
できかねますは、事情の有無に関係がなく
「物理的にできない」という意思表現。
「お答えできかねます」
「お答えいたしかねます」
この2つを比較してみます。
「お答えできかねます」は、何が何でも答え
られない!!無理なものは無理!!という感じ
ですね(笑)
=お断り!!のような意味合いかも。
「お答えいたしかねます」は、こちらの
都合上、今この場では答えられないと
いう感じですね。
「確認して後日お答えいたします」のような
文章を付け加えることもできますね。
=答えようと思えば答えられるけど…
お品がないからやめておきますのような
意味かなと。
【まとめ】致しかねますの意味とは。
「致す」はするという動詞の謙譲語。
「しかねる」は、できないという意思を遠回
しに伝えるための表現方法で補助動詞に
なります。
漢字かひらがなで迷ったときは、
「いたしかねます」でも問題ないと思います。
だって日本語には「ひらがな」という便利な
表現方法があるのですから!!(笑)
【関連記事】
Comment